Selb (DE)
Les Dossiers synthétiques et d'enjeux sont disponibles gratuitement.
Merci de vous inscrire et vous connecter pour accéder au Dossier complet de site.
- Dossier synthétique DE | EN
- Dossier d’enjeux EN
- Le site sur Google Maps
- Retour à la carte
Données synthétiques
Échelle de projet L - urbain + architecture
Localisation Selb, Quartier de la Gare
Population 15 000 habitants
Site stratégique 65,7 ha – Site de projet 6,6 ha
Site proposé par Ville de Selb
Acteurs impliqués Ville de Selb
Propriétaires du site Ville de Selb, propriétaires privés
Phase post concours Commande pour une étude urbaine (en fonction de la qualité des rendus)
Représentant d'équipe Architecte - urbaniste - paysagiste
Information complémentaire
How can the site contribute to a productive city?
Directly at the South-Western border of the station area, a local small medium business, which expanded its production capacities in the last years and increased the number of employees considerable, has its production halls. South of the area is a supermarket. At the station square and in the street to the station, some companies are present (restaurants, a petrol station, trade). Currently, the site lacks attractivity regarding the urban layout and the proposed selection of uses. The goal is to create an attractive location for living and working through extensive urbanistic actions like revitalization of the public space and reconstruction with attractive building ensembles.
City strategy
Through revitalisation of the inner-city fallow land and the improvement of the urban situation around the station, a contribution to the inner development should be made. Selb, as the whole region, is in need of good and individual adaptable living spaces, especially for rented flats. Additionally there are only few inner-city areas for possible new construction of apartment buildings. Therefore a reconstruction, at least partly, with apartment buildings or town houses is wished for. A mixture with undisturbing businesses with a relation to the small scale character of the town is desired. The new station quarter should have optimal traffic connections to the different parts of the town.
Site definition
The area is located approx. 400 meters north of the city centre. The empty storage facility and the adjacent mostly empty station building are influencing the city image negatively at a prominent position. The approx. 4.5 ha large area around the station has lost its historic significance because of the immense decreasing train traffic in Selb. There are function deficits. Large parts of the area are fallow lands. In front of the station, the Goetheplatz and the following Bahnhofstraße have also urban and functional drawbacks. The Goethepark south of the square is not recognized at the moment and should be rethought.
How is production inserted in the urban diversity programme?
The traditional porcelain industry had its production facilities from their beginning in the middle of the city. Also, a lot of the again thriving small medium businesses are producing, researching and administrating on integrated and inner-city areas and influence the industrial image of the town to this day. The outsourcing of production to the city borders and the separation of working and living are phenomenons of the younger past in Selb with only few examples along the motorway A93 in the West. The city wants to strengthen the tradition of inner-city production with the renewal of the station area and the adjacent spaces. Possible integrated spaces for the extension of existing or new commercial areas are hard to find at the moment.
Also, attractive inner-city locations for small businesses or creative users do hardly exist. The city of Selb wants to raise the unused potential of the station quarter. This space should get a modern and urban flair by introducing a mixture of housing, services and producing businesses with design elements that relate to the important industrial and train heritage of the town. In the long-term the station area should be connected to the city centre and the new Outlet Center by urban impulses. Together they should form a new, attractive middle of Selb.
Questions à propos du site
Ist es möglich, Pläne vom bestehenden Bahnhofsgebäude zu erhalten, da hier ein konkreter Planungsvorschlag erwartet wird? Is it possible to get plans of the station building?
Ja, die Pläne sind unter DE-SELB-PS-M4 bis M7 zu finden.
Yes, the plan are labelled DE-SELB-PS-M4 to M7.
Regarding topography, do the curve lines (Höhenlinien) correspond to 10 cm height? And do “Höhenlinien_Ganz” correspond to 1 meter?
This is correct.
Dear organizers of the Europan Contest, In the available topography map there are only topography curves but no height numbers at all, which makes very difficult to determine the direction of the slopes. Could you provide a new topography document with this information? Thank you
Yes, see DE-SELB-PS-M3.dwg/.pdf for details on heights. We apologize for the delay.
Hello, is it possible to get - beside the ones for the station building - plans for the other listed buildings in the planning area? Guten Tag, ist es möglich neben den Planunterlagen für das Bahnhofsgebäude auch Pläne für die weiteren im Planungsgebiet vorhandenen und unter Denkmalschutz stehenden Gebäude (Lokschuppen und Stellwerk) zu erhalten?
Unfortunately, no.
Both buildings are private property and in difference to the station building, the city is not intending to buy them in the future.
Nevertheless, the train club should be considered as a programmatic feature.
Leider nein. Beide Gebäude sind in Privatbesitz und die Stadt plant nicht, diese Gebäude zu erwerben. Dennoch sollte der Eisenbahnverein programmatisch mit einbezogen werden.
Is it mandatory to preserve all the allotment gardens in the project site ( as mentioned in the brief? Is it possible to reduce the area of the allotment gardens? Is it possible to realise pedestrian/bicycle/car crossing the allotment gardens? Is it possible to have a detailed plan of the allotment gardens?
Yes, the allotment gardens should be preserved in the given area. Pathways for pedestrians and bicycles are desired. Unfortunately there are no detailled plans that show more than the given plan material.
Is it possible to realise a level crossing (perhaps with spring bars) of the train tracks (in the section from the train station towards east), for pedestrians, bikes and cars? Or is it only possible to cross the train track through a bridge above or a tunnel below?
In the part East of the station, a crossing is only possible through the existing underbridge (pedestrian, bicycles, cars). Nevertheless, in the part West of the station building all kinds of crossings are thinkable.
Is it mandatory to preserve the train tracks departing from the building containing the collection of old trains (engine shed)? Are these train tracks occasionally used to transport the trains from the building containing the trains collection (engine shed) to the existing active train tracks?
The tracks do not have to be preserved. There are other possibilities to transport the exhibit to the engine shed.
Would you be able to share the expert reports containing relevant information about contamination (as stated in the brief)? Which information are available concerning the contamination on the project site in general, in the train tracks area and the scrapyard area in particular?
There is contamination in the area. Especially the area of the scrapyard, the train tracks and in the area south of the freight building (RKS 17) need to be decontaminated as it is possible that the groundwater is affected. In summary there is an estimated amount of 27.400 m3 excavated material for disposal. That means, that mainly in the three contaminated areas, 0,8m of the surface needs to be removed (please see DE-SELB-PS-M8.pdf as reference).
Is it compulsory to preserve the signal tower ("Stelwerk"), is to be considered as a monument, or it is just recommended to preserve it as a landmark witnessing the past use of the area?
The Stellwerk is private property and a listed building. Therefore it should be preserved to form an ensemble with the also listed engine shed.
Would it be possible to have detailed drawings, ideally in CAD, illustrating the existing trees in the project site? Which information are available about the different type of existing trees in the area? Are to be preserved some specific kind of trees of more significant interest? Are to be preserved some forest-like areas in the project site?
Please see DE-SELB-PS-M9.pdf as reference. There are only few areas that need to be preserved.
It is required to draw two site plans (1:1000 and 1:2000) on the first two panels. Is it possible to draw at least one of these as a scaled axonometry?
Yes, but please stick to the scales. Thank you.
Le site est lié au thème suivant
CRÉER DES PROXIMITÉS CRÉER DES PROXIMITÉS Interfaces et cycles courts
Interfaces et cycles courts
Dans l'espace physique de la ville, mais aussi aux échelles temporelles et des acteurs, il s'agit d'établir des proximités entre habiter et travailler à l’intérieur de quartiers résidentiels et entre les quartiers résidentiels et les zones de production monofonctionnelle. Il s’agit aussi de repenser le passage de la mobilité métropolitaine à grande vitesse vers la vitesse plus lente des quartiers.
La création d'interfaces contribue à la transformation des infrastructures de mobilité, de logistique, de commerce ou de service, en raccourcissant les cycles de production, et produit de nouvelles relations entre habitat, agriculture et services, entre espaces et populations. L’interface un espace fluide autour de processus incrémentaux et adaptatifs, refusant les master-plans prédéfinis.
Questions à propos du site
Pour pouvoir poser une question, vous devez être connecté (et, par conséquent, inscrit au concours).
Ve. 2 Juin 2023
Date limite de soumission des questions
Ve. 16 juin 2023
Date limite de réponses aux questions
Avant de soumettre votre question, assurez-vous qu'elle n'apparaît pas déjà dans la FAQ.
Merci de poser vos questions sur les sites dans le menu Sites.
Merci de poser vos questions sur le règlement dans le menu Règlement.
Si votre question ne reçoit pas de réponse dans les 10 jours, merci de vérifier qu'elle ne figure pas dans la FAQ sous un autre intitulé ; sinon, contactez le secrétariat concerné par email (secrétariats nationaux pour les sites, secrétariat européen pour le règlement.)