Oviedo (ES)

Les Dossiers synthétiques et d'enjeux sont disponibles gratuitement.
Merci de vous inscrire et vous connecter pour accéder au Dossier complet de site.

Données synthétiques

Oviedo (ES)

Échelle S/S

Composition d’équipe Architecte obligatoire
Localisation La Malatería, Oviedo, Asturias
Population Oviedo 220.543 habitants / Asturias 1.010.058 habitants

Site de réflexion 8,8 ha - Site de projet 2.327 m2

Site proposé par Direction générale du logement de la Principauté des Asturies
Acteurs impliqués Principauté des Asturies et Mairie d'Oviedo
Propriétaire(s) du site Gouvernement de la Principauté des Asturies

Phase post-concours Projet de réhabilitation de bâtiment.

Information complémentaire

SITE / CONTEXTE

La Principauté des Asturies présente un chantier visant à réhabiliter un bâtiment désaffecté dans le quartier de San Lázaro à Oviedo.
Ce projet vise à transformer l'édifice emblématique en logements locatifs pour les jeunes dans le cadre d'une stratégie visant à faciliter l'accès au logement et à promouvoir des solutions innovantes et durables. Les participants sont invités à proposer des projets qui non seulement répondent aux besoins de logement de la population jeune, mais contribuent également à la revitalisation sociale et urbaine du quartier, en intégrant les principes de durabilité et d'accessibilité.
RÉNOVATION POUR LOGEMENTS POUR JEUNES
Le projet vise à transformer un bâtiment désaffecté en logements locatifs publics pour les jeunes, dans le but de faciliter leur accès au logement dans un contexte de forte demande.
CRÉATIVITÉ ET INNOVATION DANS LA CONCEPTION
La rénovation du bâtiment doit s'intégrer harmonieusement à l'environnement urbain, en favorisant la mobilité durable et en accord avec la vision d'une ville plus verte, plus accessible et durable, en minimisant l'empreinte carbone et en améliorant la qualité de vie des résidents.
FLEXIBILITÉ DE CONCEPTION ET UTILISATION EFFICACE DE L'ESPACE
La flexibilité de conception sera un aspect clé pour répondre aux besoins variés et changeants de la population jeune. Les propositions qui offrent des espaces modulaires et adaptables, capables de s'adapter aux besoins changeants des utilisateurs à l'avenir, seront particulièrement appréciées.
ENGAGEMENT ENVERS LA DURABILITÉ ET L'ENVIRONNEMENT
Le projet sera jugé pour intégrer les principes d'efficacité énergétique à toutes les étapes. La conception doit garantir que les logements sont économes en énergie, en utilisant des matériaux et en réduisant l'empreinte écologique du projet sous impact environnemental pour minimiser la consommation d'énergie et augmenter la circularité.
SOUTIEN INSTITUTIONNEL
Le projet est soutenu par le Gouvernement de la Principauté des Asturies et la Mairie d'Oviedo, qui cherchent à promouvoir la cohésion sociale et le bien-être des résidents grâce à des solutions de logement durables.

QUESTIONS AUX CONCURRENTS

L'objectif est de réhabiliter un bâtiment désaffecté du quartier San Lázaro d'Oviedo, en le transformant en un espace résidentiel innovant, durable et socialement intégré. Les propositions doivent se concentrer sur la fourniture de solutions de logement locatif pour les jeunes en propriété publique, en favorisant l'interaction sociale, la flexibilité spatiale et l'efficacité énergétique. En outre, l'objectif est de renforcer la connexion du quartier avec le reste de la ville, en appliquant des stratégies de mobilité durable et en garantissant l'accessibilité universelle dans tout l'environnement. Les projets présentés doivent proposer un modèle de logement non seulement fonctionnel et adaptable aux divers besoins des jeunes, mais aussi servir de moteur à la construction communautaire et à la régénération urbaine du quartier.
Comment parvenir à l'intégration du projet dans l'environnement urbain environnant, en facilitant la connexion avec d'autres zones de la ville et quelles mesures doivent être mises en œuvre pour encourager l'utilisation de modes de transport durables, en promouvant une ville plus verte et plus accessible ?
Comment intégrer les associations de quartier et la communauté dans le processus de réhabilitation du bâtiment, en veillant à ce que le projet respecte l'histoire du quartier tout en renforçant sa viabilité et en maximisant l'impact social à long terme ?

Questions à propos du site

Hello I would like to know if we get a section of the building? I think it is quite hard to develop a serious design with that little information. Do you know if the City of Oviedo offers further GIS Data? For Example 3D Object Data of the surroundings? best regards

The information in dwg of the current state of the building of floors, elevations and sections has been added in ‘Documents after launch’. We are not aware that Oviedo City Council has any GIS data information. The following address https://ideas.asturias.es/ is the reference geoportal where all the geographic information of interest of the Principality of Asturias is stored. 

Se ha agregado en “Documents after launch” información en dwg del estado actual del edificio de plantas, alzado y secciones. No nos consta que el Ayuntamiento de Oviedo tenga en información de datos GIS. La siguiente dirección https://ideas.asturias.es/ es el geoportal de referencia donde se concentra toda la información geográfica de interés del Principado de Asturias.

Can you provide additional documentation such as sections, elevations, or photos of the interior? Are details about the construction (walls, ceiling, floor, roof) and the condition of the building available, along with any information on basement(s) or the current condition of the structure?

We have added in ‘Documents after launch’ dwg information of the current state of the building in plan, elevation and sections, as well as photographs of the interior of the building.

Se ha agregado en “Documents after launch” información en dwg del estado actual del edificio de plantas, alzado y secciones, así como fotografías del interior del edificio.

What is the definition of "Housing for young people" in this context? Is it intended for students, young people with low income, or a broader target group?

This publicly owned housing for young people is not limited to students but aims to facilitate access to housing for young people seeking to become independent and establish their own home. Given difficulties such as high prices, unstable employment and strict financial requirements, these homes aim to reduce barriers and offer affordable options, promoting greater inclusion in the housing market, as well as creating spaces that promote social integration and community development.

Estas viviendas, de titularidad pública, para jóvenes no se limitan a estudiantes, su objetivo es facilitar el acceso a la vivienda para jóvenes que buscan independizarse y establecer su propio hogar. Dadas las dificultades como altos precios, empleo inestable y requisitos financieros estrictos, estas viviendas buscan reducir barreras y ofrecer opciones asequibles, promoviendo una mayor inclusión en el mercado inmobiliario, además de crear espacios que promuevan la integración social y el desarrollo comunitario.

What are your expectations regarding the existing building? Can significant modifications or additions be made, or should the focus remain on renovation and adaptation?

Since the building, although not officially protected, has a certain heritage value for the neighbourhood, special consideration will be given to those proposals that seek to conserve as much of the existing building as possible. The aim is to adapt the building to its new use as youth housing, respecting and maintaining its main characteristics. As an ideas competition, there is no closed programme, giving participants the freedom to come up with creative and innovative solutions. Competitors have the opportunity to design community spaces, common areas and other interventions that enrich both the lives of future residents and the dynamics of the neighbourhood.

Dado que se trata de un edificio que, aunque no cuenta con protección oficial, posee un cierto valor patrimonial para el barrio, se otorgará una especial valoración a aquellas propuestas que busquen conservar la mayor parte posible del edificio existente. El objetivo es adaptar el edificio al nuevo uso como vivienda para jóvenes, respetando y manteniendo sus características fundamentales. Al tratarse de un concurso de ideas, no existe un programa cerrado, lo que brinda a los concursantes la libertad de proponer soluciones creativas e innovadoras. Los participantes tienen la oportunidad de diseñar espacios comunitarios, áreas comunes y otras intervenciones que enriquezcan tanto la vida de los futuros residentes como la dinámica del barrio.

Do we need to account for parking spaces on the site, and are there any specific requirements for their inclusion?

In accordance with municipal regulations, the minimum number of parking spaces must be 1 per 100m2 built surface area. According to the urban planning parameters and given the maximum buildable area of the plot, an approximate number of 65 parking spaces is estimated.

De acuerdo con la normativa municipal la dotación mínima de plazas de aparcamiento debe de ser 1 por cada 100m2 construidos. Según los parámetros urbanísticos y dados la edificabilidad máxima de la parcela se estima un número aproximado de 65 plazas de aparcamiento.

Is the building envelope in good condition? Does the roof need to be replaced, or is it still watertight?

It is important to note that the building is not included in any of the protection categories established for heritage conservation. However, given its historical relevance within the context of the neighbourhood, proposals that consider the conservation of as much of the existing building as possible, adapting it to the new residential use and preserving its structure and essential characteristic elements, will be valued. In any case, competitors are free to develop proposals with the level of conservation they consider most appropriate, in order to meet the objectives of the competition.

The construction characteristics and general condition of the façades and roofs are as follows:

FACADES

The facades are composed of brick perimeter walls finished in cement mortar, functioning as load-bearing walls. In general terms, the façades are in good condition, although there are some damp areas due to lack of maintenance or absence of drainpipes, as well as cracks and fissures in certain areas.

The pathologies observed are as follows:

- Growth of climbing plants such as creepers.

- Cracks and fissures in the protruding areas of the west façade and in the central wall.

- Accidental damp resulting from problems in the gutters and roofs.

- Damp due to capillarity.

- Cracks in the keystones, especially on the southeast façade.

- No significant sagging or buckling.

ROOF

The roof slopes are built with a structure of metal beams supported on brick perimeter walls. The metal structure is supported by ceramic tiles on which ceramic tiles are laid as a surface finish. The entire roof has a false ceiling of wooden shingles and plaster. In the areas affected by accidental damp, the metal structure shows some corrosion damage, while the wooden substructure of the false ceiling shows a degree of affectation that varies from slight to moderate. However, no serious problems compromising structural stability have been detected.

Es importante destacar que el edificio no se encuentra incluido en ninguna de las categorías de protección establecidas para la conservación del patrimonio. No obstante, dada su relevancia histórica dentro del contexto del barrio, se valorarán favorablemente aquellas propuestas que consideren la conservación de la mayor parte posible del edificio existente, adaptándolo al nuevo uso residencial y preservando su estructura y elementos característicos esenciales. En cualquier caso, los concursantes tienen libertad para elaborar las propuestas con el nivel de conservación que consideren más adecuado, con el fin de dar respuesta a los objetivos del concurso.

Las características constructivas y estado general de las fachadas y cubiertas son las siguientes:

FACHADAS

Las fachadas están compuestas por muros perimetrales de ladrillo con acabado en mortero de cemento, funcionando como muros portantes. En términos generales, las fachadas se encuentran en un buen estado, aunque presentan algunas zonas con humedad debido a la falta de mantenimiento o ausencia de las bajantes, así como fisuras y grietas en ciertas zonas.

Las patologías observadas son las siguientes:

  • Crecimiento de plantas trepadoras tipo enredaderas.
  • Fisuras y grietas en las zonas salientes de la fachada oeste y en el paño central.
  • Humedades accidentales derivadas de problemas en los canalones y cubiertas.
  • Humedades por capilaridad.
  • Fisuras en las claves de los huecos, especialmente en la fachada sureste.
  • No se observan desplomes ni abombamientos significativos.

CUBIERTA

Los faldones de las cubiertas están ejecutados con estructura de viguetas metálicas apoyadas sobre muros perimetrales de ladrillo. Sobre la estructura metálica se apoyan rasillas cerámicas sobre las que se coloca teja cerámica como acabado. Toda la cubierta presenta un falso techo de ripias de madera y yeso. En las áreas afectadas por humedades accidentales, la estructura metálica presenta algunos daños de corrosión, mientras que la subestructura de madera del falso techo muestra un grado de afectación que varía de leve a moderado. No obstante, no se detectan problemas graves que comprometan la estabilidad estructural.

The parking spots need to be specifically inside the plot of the building or can be distribute in the reflexion area that we got?

The solution for the parking spaces must be within the limits of the plot (Project site), with no need for them to be located under the floor of the existing building. In accordance with the applicable urban planning regulations, it is established that the minimum number of parking spaces must be 1 parking space per 100 square metres of built area. In this case, the maximum permitted buildable area is 6,670.42 m², therefore, the maximum number of parking spaces would be 67. This number represents the minimum number required for maximum buildability. However, the ideas competition allows participants to adjust the number of parking spaces according to the built surface of their proposal, always seeking the best integration of these with the overall design of the project and an efficient use of the available space. A pdf plan of the Project Site is added to “New documents after launch”.

La solución para las plazas de aparcamiento debe realizarse dentro de los límites de la parcela (Project site), sin que sea necesario que se ubiquen bajo la planta del edificio existente. De acuerdo con la normativa urbanística aplicable, se establece que la dotación mínima de plazas de aparcamiento debe ser de 1 plaza por cada 100 metros cuadrados de superficie construida. En este caso, la edificabilidad máxima permitida es de 6.670,42 m², por tanto, el número máximo de plazas de aparcamiento sería de 67. Este número representa el mínimo requerido para la máxima edificabilidad. Sin embargo, el concurso de ideas permite a los participantes a ajustar el número de plazas de aparcamiento en función de la superficie construida de su propuesta, buscando siempre la mejor integración de estas con el diseño general del proyecto y un uso eficiente del espacio disponible. Se añade el plano en pdf del Project Site en “New documents after launch”.

Le site est lié au thème suivant

Re-sourcer à partir de la dynamique sociale
Induire une seconde Vie

L’ « héritage multiple » des bâtiments abandonnés constitue une source précieuse pour une transformation urbaine plus vaste, qui s’amorce par des interventions qui agissent d’abord à l’échelle du site lui-même. L’intégration des traces sociales et culturelles dans la réhabilitation géographique et physique des sites permet d’amplifier l’impact de la transformation. Elle peut induire une seconde vie dont l’énergie urbaine rayonne bien au-delà de ses limites physiques.

Documents spécifiques

Questions à propos du site

Pour pouvoir poser une question, vous devez être connecté (et, par conséquent, inscrit au concours).

Ve. 16 mai 2025
Date limite de soumission des questions

Ve. 30 mai 2025
Date limite de réponses aux questions

Avant de soumettre votre question, assurez-vous qu'elle n'apparaît pas déjà dans la FAQ.

Merci de poser vos questions sur les sites dans le menu Sites.
Merci de poser vos questions sur le règlement dans le menu Règlement.

Si votre question ne reçoit pas de réponse dans les 10 jours, merci de vérifier qu'elle ne figure pas dans la FAQ sous un autre intitulé ; sinon, contactez le secrétariat concerné par email (secrétariats nationaux pour les sites, secrétariat européen pour le règlement.)

Carnets d’Europan

Tous les 3 mois découvrez les informations et les articles sur ce qu'il se passe à Europan.*

Inscrivez-vous pour les recevoir par mail.

*Europan est un réseau européen de concours d’idées d'architecture, d'urbanisme et de paysage pour jeunes concepteurs qui prennent soin de milieux habités, et suivis de processus de réalisation